일본 남성 밴드 블루 인카운트의 『폴라리스』 한글 가사 번역입니다!
나의 히어로 아카데미아 4기 1쿨 오프닝 수록곡이기도 하죠.
영상
가사
あの日「守る」と決めた
아노히 마모루토 키메타
그 날 지키겠다 결심했어
約束はこの胸に
야쿠소쿠와 코노 무네니
약속은 이 가슴에
全てを失うことで
스베테오 우시나우 코토데
모든 걸 잃는 대가로
今 救える命があるのなら
이마 스쿠에루 이노치가 아루노나라
지금 구할 수 있는 목숨이 있다면
喜んで全部をあげよう
요로콘데 젠부오 아게요-
나 기꺼이 모두 주겠어
この気持ちが初めての生きがいだ
코노 키모치가 하지메테노 이키가이다
이 마음이 첫번째 삶의 이유야
傷跡はかくさないで
키즈아토와 카쿠사나이데
흉터는 숨기지 않고
絶望も武器にして 生きると決めたんだよ
제츠보-모 부키니시테 이키루토 키메탄다요
절망도 무기삼아서 살겠다고 다짐했어
精一杯この涙かきわけて
세-잇파이 코노 나미다 카키와케테
힘껏 눈물 훔치고
君に全てをあげるから
키미니 스베테오 아게루카라
네게 모든걸 줄테니까
お願いどうか消えないでくれ
오네가이 도-카 키에나이데쿠레
부탁할게 제발 사라지지 말아줘
あの日「守る」と決めた
아노히 마모루토 키메타
그날 지키겠다 결심했어
約束はこの胸に
야쿠소쿠와 코노 무네니
약속은 이 가슴에
誰かの懸けた命に
다레카노 카케타 이노치니
네가 바친 목숨으로
今 生かされながら戦っている
이마 이카사레나가라 타타캇테이루
지금 살아서 싸우고 있어
負けることはもう怖くない
마케루 코토와 모- 코와쿠나이
지는 건 더 이상 두렵지 않아
勝ちを諦めるのが嫌なんだ
카치오 아키라메루노가 이야난다
승리를 포기하는 게 싫은 거야
もう絶対逃げたりはしないから
모- 젯타이 니게타리와 시나이카라
이제 결코 도망치지 않을 테니까
なりたい自分(ボク)で挑みたいだけ
나리타리 보쿠데 이도미타이다케
되고픈 내 모습으로 도전하고 싶을 뿐이야
しょうもない綺麗事だとしても
쇼-모나이 키레-고토다토시테모
비록 허울 뿐인 헛소리라도
君が笑ってくれりゃいいんだ
키미가 와랏테쿠레랴 이인다
네가 웃어준다면 상관없어
"強さ"は何かの上に立つため
츠요사와 나니카노 우에니 타츠타메
힘은 남 위에 서기 위해
在るんじゃない
아룬쟈 나이
있는 게 아니야
大切なものを抱きしめるそのために
타이세츠나 모노오 다키시메루 소노타메니
소중한 걸 감싸 안아주기 위한 거야
何もかもを失くしても
나니모카모 나쿠시테모
모든 걸 다 잃는다해도
きっと 君を忘れない
킷토 키미오 와스레나이
결코 널 잊지 않을게
精一杯この涙かきわけて
세잇파이 코노 나미다 카키와케테
힘껏 이 눈물 훔치고
君に全てをあげるから
키미니 스베테오 아게루카라
네게 모든 걸 줄테니까
お願いどうか消えないでくれ
오네가이 도-카 키에나이데 쿠레
부탁할게 제발 사라지지 말아줘
あの日「守る」と決めた
아노히 마모루토 키메타
그날 지키겠다 결심했어
約束はこの胸に
야쿠소쿠와 코노 무네니
약속은 이 가슴에
消えそうな希望(ヒカリ)だとしても
키에소-나 히카리다토시테모
사라질 듯한 희망이라도
行け
이케
나아가
이상 블루 인카운트의 폴라리스 가사였습니다.
다른 가사를 찾으시나요?